Le vent nous portera corrisponde al titolo di una canzone interpretata dal gruppo Noir Désir, pubblicata nel 2012. Il brano diventato estremamente famoso in tutto il mondo fa parte dell’album Des visages des figures, sotto la traduzione italiana in “Il vento ci guiderà“.
Le vent nous portera: significato della canzone, cantante
Il brano Le vent nous portera racconta la storia di due personaggi inseparabili, le quali memorie si presentano destinate a sopravvivere a lungo. Il genere della canzone si colloca all’interno delle musiche rock, sotto la partecipazione alla chitarra del cantautore Manu Chao.
La canzone conquista immediatamente una vastità di adesioni da parte del pubblico, dimostrandosi in breve tempo il brano di maggior successo del gruppo Noir Désir, sotto le oltre 900.000 copie vendute a livello internazionale. Tuttavia, le versioni collegate al singolo Le vent nous portera sono state reinterpretate da altri autori quali la cantante svizzera Sophie Hunger e della band tedesca Element of Crime. Una terza versione è stata riproposta da Cristiano De André con il titolo Il vento soffierà, pubblicata nel 2013 all’interno dell’album Come in cielo così in guerra.
Il cantante del brano risulta essere l’ex frontman Bertrand Cantat, successivamente incarcerato per aggressione nei confronti della propria compagna avvenuta nel 2013.
Testo originale del brano Le vent nous portera
Je n’ai pas peur de la route
Faudra voir, faut qu’on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien (là)
Le vent nous portera
Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s’il ne sert à rien (va)
Le vent l’emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
La caresse et la mitraille
Cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D’hier et demain
Le vent les portera
Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l’atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant, dis ?
Le vent l’emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu’est-ce qu’on en retient ?
Le vent l’emportera
Pendant que la marée monte
Que chacun refait ses comptes
J’emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera.
Traduzione del brano Le vent nous portera di Cristiano De André
Vado incontro al mio destino
questo è un giorno disumano,
sulla strada a piedi nudi
lontano te ne vai.
Il vento soffierà.
Sono segni sulla pelle
i tuoi messaggi dalle stelle
sarà l’acqua forse il fuoco
ma polvere sarà,
che il vento porterà,
e tutto scomparirà,
e il vento soffierà.
La carezza e la mitraglia
dopo un bacio la battaglia,
le parole e poi gli intenti
e i soliti silenzi.
Il vento soffierà.
Siamo tracce senza segni,
siamo barche senza remi,
anni belli di tormento
e suoni più lontani
che il vento porterà,
e tutto scomparirà,
ma il vento soffierà.
Noi siamo di terra e sangue
sotto un cielo che non piange,
questo senso di infinito
è polvere di te
che il vento soffierà.
Siamo profughi sfiniti,
non ci siamo mai lasciati,
senza ombra e senza voce
e poi senza età,
il vento soffierà.
E tutto scomparirà,
il vento soffierà.